Scurtmetrajul „Limba paternă” a fost selectat în competiția International Short Film Festival in Drama

Limba paternă, scurtmetraj românesc

Scurtmetrajul românesc Limba paternă, debutul în regie al actriței Cristina Juks, a fost selectat în competiția celei de-a 23-a ediții a International Short Film Festival in Drama din Grecia, acolo unde va fi prezentat și proiectat în ziua de 20 septembrie 2017.

Conform informațiilor de care dispunem, juriul festivalului grecesc de film va acorda șapte premii la care se adaugă unul oferit de Federația Internațională a Criticilor de Film. Pelicula câștigătoare a Prix EFA-Drama va intra automat în selecția pentru Premiile Academiei de Film Europene.

Scurtmetrajul Limba paternă va concura cu alte scurtmetraje din țări ca Franța, Spania, Marea Britanie, Albania, Turcia și China.

Limba paternă, scurtmetraj românesc

Pelicuka prezintă încercarea unei tinere de a-și întâlni tatăl care a abandonat-o în urmă cu mai bine de 30 de ani. Sub impactul evenimentelor petrecute recent în viața ei, și anume moartea mamei și divorțul, ea încearcă să se adune pentru această revedere. Oamenii pe care îi întâlnește într-un sat din România aflat la intersecția culturilor germană, maghiară și română o fac pe Andreea să iasă din starea de confort și să își depășească limitele.

„Inițial aveam în minte să fac o comedie. Andreea pleacă să își întâlnească tatăl care a abandonat-o când era copil, dar pe drum primește de la el un mesaj de respingere în limba maghiară, limba lui maternă, respectiv limba ei paternă, pe care femeia nu o cunoaște. După o aprofundare a subiectului, lucrurile au migrat de la sine către dramă pentru că subiectul pare a fi unul mult mai potrivit pentru a arăta golul imens ce se ascunde într-un om care trăiește în realitate așa ceva, cum e să fii respins de propriul tată”, spune regizoarea.

Cristina Juks interpretează rolul principal în acest scurtmetraj, iar din distribuție mai fac parte actorii Teatrului Național Târgu Mureș, și anume Berekmeri Katalin și Korpos Andras, dar și Lucica Titirișcă, Alexandru Stătescu, Alexandru Constantin, Andrei Rotaru și Avram Icloza. Scenariul și regia sunt semnate de Cristina Juks.

Pătru Păunescu este directorul de imagine, montajul a fost realizat de Theodora Penciu, iar Sabina Veșteman și Bianca Veșteman au semnat costumele. Muzica originală este compusă de Cari Tibor. Scurtmetrajul românesc Limba paternă este o producție a Casei Reber Management & Services și este distribuită de Ultra Violet Media.

Cristina Juks s-a născut în Bacău și locuiește în București. În copilărie a studiat canto, iar după terminarea liceului, biologia, în Germania. În 2004 s-a întors în România și a devenit studentă a Universității de Artă Teatrală din Târgu Mureș, specializarea Actorie.

A fost, timp de patru ani, angajată a Teatrului Național Târgu Mureș, iar din 2012 colaborează, între altele, cu Teatrul „Radu Stanca” din Sibiu, unde joacă în limbile română și germană în spectacole semnate de regizori ca Silviu Purcărete („Faust”), Radu Afrim („Tattoo”) și Armin Petras („Nathan Înțeleptul”).

A debutat în film în anul 2015 cu rolul Geta din „Palatul Pionierilor”, de Bobby Păunescu, care a avut premiera la festivalul Sundance. În paralel, Cristina Juks a început să studieze regia și să experimenteze în domeniul scenaristicii, demarând o serie de proiecte cinematografice în anul 2016.

Scurtmetrajul Limba paternă, peliculă filmată în anul 2017, este unul dintre aceste proiecte, marcând debutul său ca regizor și scenarist.

* mai multe detalii despre festival găsești pe site-ul oficial
* citește alte noutăți despre producțiile românești pe Raftul cu Filme

Scrie un comentariu